reportazh-the-new-york-times-z-beregovo-na-viyni-z-rosiyeyu-na-skhodi-ukrayina-maye-turboti-na-zakhodi

Репортаж The New York Times с Берегово: "на войне с Россией на Востоке, Украина имеет заботы на Западе"

 • 21390 переглядiв

КИЕВ. 7 октября. УНН. Одно из самых авторитетных мировых изданий The New York Times опубликовало собственный репортаж авторства журналиста Эндрю Хиггинса о ситуации в городе Берегово Закарпатской области. Об этом сообщает УНН со ссылкой на соответствующий материал, который описывает ситуацию с венгерской общиной Закарпатья.

“Когда в прошлом месяце Венгерская государственная опера посетила городок на западной Украине, чтобы выполнить патриотическую оперу, послушать собралась аудитория в 3 тысячи человек, где играли украинские, а затем венгерские национальные гимны”, — указано в начале материала.

“Однако, после этого было яркое проявление неоднозначных пристрастий. Аудитория, собравшаяся в украинском городе Берегово на открытом амфитеатре, во время украинского гимна стояли бессмысленно, а затем вырывалась на громкую песню во время гимна Венгрии, чужой страны. Спектакль объясняет, почему, как вдоль границы Украины с Россией на востоке, так и на ее западной границе с Европейским Союзом, трансграничные связи языка и культуры делают Украину настолько сложной, к примеру как связать её как единую, единое государство. Это также подсказка о умелой эксплуатации националистических импульсов лидером Венгрии Виктором Орбаном, чтобы закрепить его все более автократическое правление”, — добавляет Хиггинс.

Далее американский журналист описывает современную идеологию венгерского главы правительства господина Орбана, который используя националистическую риторику и резко выступая против мигрантов — рискует открыть “новый ящик Пандоры”: национальные переживания меньшинств, которые оказались исторически “за пределами Родины”.

“Город Берегово, как и слушатели оперы, состоит преимущественно из этнических венгров, которые в основном говорят на венгерском, а не на украинском языке, многие из них вообще не говорят на государственном и устанавливают свои часы по времени в Венгрии, а не ориентируясь на Украину, а это час вперед от времени в Будапеште... Мало наций так часто перераспределяли свои границы, как бывшие территории Австро-Венгерской империи”, — сообщает автор.

В дальнейшем он разбирает идеологию, которая в последние годы царит на территории Венгрии и включает в себя осуждение условий Трианонского договора 1920 года, а также использования идей так называемой “Великой Венгрии”, цитируя Хиггинса: “Правительство господина Орбана настаивает на том, что оно признает нынешние границы Венгрии и не намерен пытаться захватить потерянные земли и перестраивать „Большую Венгрию“, включающей территории в Румынии, Сербии, Словакии и Украине”.

Далее автор описывает быт венгерской общины в регионе и конфликт, возникший вокруг закона “Об образовании”.

Напоминаем, в МИД Украины заявили, что Венгрия начала действовать так, будто Закарпатья её.

Украинские Национальные Новости

политика